Rabbi Yoseif Rosen
5618/1858-5696/1936
The
obviously weary young woman tremulously entered the room. She had
already been to all the "experts" - doctors, wet-nurses - even to
Chassidic Rebbes for a brachah. All to no avail. Her infant son,
premature and underweight, strangely refused to nurse on Shabbos and
Yom Tov. Formula was out of the question for the impoverished family,
and the long Succos holiday was approaching. Her neighbors terrified
her with old wives' tales, and well-meaning relatives thrust assorted
amulets open her. Nothing seemed to help and this was her last
desperate hope.
The
imposing-looking rabbi, with the head that seemed too massive for his
frail body, looked up from his Gemara and listened patiently to the
bizarre problem. Without a moment's hesitation, he counseled her: "Wear
your weekday clothing when you nurse the infant on Shabbos and Yom
Tov." A few days later, the woman's husband came back beaming: "Rabbi,
you're a prophet, you have ruach hakodesh! Your advice worked!'' he
exclaimed.
The
rabbi seemed amused. "This matter is explicitly recorded in a Tosafos
in Bava Kamma 37a" he explained. "The Mishnah states that an ox can be
considered a mu'ad (needing extra guarding because he has gored a
number of times) on Shabbos, but not on weekdays. Tosafos explains that
on Shabbos an ox may not recognize those usually familiar to him
because they are wearing different clothing. We see from Tosafos that
intelligence at its simplest stages identifies people by outer factors
such as color and shape. This poor woman had changed her garment in
honor of Shabbos and her particularly sensitive infant mistook the
change of clothing as a change of person."1
The Universe of Halacha
Such
was the universe of Rabbi Yoseif Rosen - known as the Gaon of Rogatchov
(his birthplace). A world where no phenomenon, no problem - cosmic or
infinitesimal - is beyond the realm of the Torah. And not simply Torah,
but halachah. It is far from unique in Jewish history to discover
gedolim who found answers to all social, communal, and domestic
problems in the Torah. Since Sinai, the only genuinely Jewish
orientation has been Istakel B'Oraisa U'Bara Alma - the understanding
that "the Torah is the blueprint for the world."2
Yet, often that very Torah has been divided into ostensibly separate
branches - Halachah, Aggadah, Mussar, Kabbalah, etc. The uniqueness of
the Rogatchover was that he recognized no barriers within that
G-d-given Torah. He perceived virtually everything that exists in terms
of the living imperatives of halachah - the legal aspects of Torah.
Thus,
in his commentary on Chumash, no "story" is interpreted simply in
humanistic or even moral terms. Every sentence, word, and letter in the
Torah is related to the eternal verities of halachah ... The fate of
Sodom and Amorah is understood in the light of the laws of Ir Hanidachas3
(the totally corrupt city that earns destruction) ... the serpent's
curse of being the eternal enemy of mankind is reflected in the
halachah that a snake can be put to death without a bais din, a formal
court proceeding, unlike other animals4
... Jacob set up stones to sleep because he was legally laying claim to
the land; and in order to do so, it is not enough to simply sleep
there, but one must "make the bed" as well.5
A
universe of Torah and only Torah. For over seventy years, he virtually
never stopped studying Torah. It is said that since early age he would
not allow his hair to be cut for he could not stand the few moments he
would be bareheaded, unable to learn. Over and over: he reviewed the
familiar works of the Talmud he so revered. He rarely consulted works
published later than the 17th century, never quoting anyone later than
the Rambam (1135-1206). In the Rambam, he found his "Rebbe" and mentor,
and he could often be seen pacing his room, copy of the Rambam's
Mishneh Torah in hand, murmuring "dear, dear Rebbe."6
The Road to Dvinsk
How
did the Rogatchover become the genius in a generation of giants?
Undoubtedly, he was born with the makings of greatness. Born in the
Latvian city of Rogatchov in 1858, he was fluent in a sixth of the
entire Talmud by the time he was eight years old,7
and by the time of his Bar Mitzvah, no one in his own city was
qualified to teach him. Recognizing the young boy's potential for
greatness, his father, Reb Fishel, sent him to Slutsk to the famed
Rabbi Yoseif Dov Soloveitchik, author of the Bais HaLevi. There he
studied with another future luminary, Reb Yoseif Ber's son, Reb Chaim,
future Rav of Brisk. Eventually, he was also to study with the incisive
Rabbi Yehoshua Leib Diskin, and drink deeply of the Chassidic founts of
Ger and Chabad.
A Life Beyond Earthly Time
Even
though he was blessed with genius, the Rogatchover's unique development
could never have taken place without his almost superhuman diligence.
The dates of his life (1858-1936) were fixed; his lifelong
identification with Rogatchov and Dvinsk placed him within geographic
boundaries; yet, he seemed unencumbered by conventional limitations of
time and space. Time had meaning only in relation to halachah - now is
the time of Shacharis ... soon we will be blowing Shofar ... today is
the 14th day of the Omer etc. Space, too, was irrelevant unless it was
related to the laws of succah, eruv, or the like. With the Gemara
before him, his mind deeply engrossed in the world's only reality, even
personal danger was not worthy of notice.
The
Rogatchover had been forced to leave Dvinsk because of pogroms sweeping
the area. When he was staying in Minsk, word of a wandering
anti-Semitic band reached the community. Major towns and villages had
suffered great damage to life and property, and local rabbis called a
fast day because of the dire situation. The entire Jewish community was
evacuated and hid in the mountains. In the flurry of activity, it was
several hours before the Rogatchover's absence was noticed. The two
shelters were searched with no trace of the rabbi. Finally two brave
young men volunteered to search the abandoned city for the Rav.
Going
directly to his modest lodgings, they found him immersed deep in
thought before the ever-present Gemara and Rambam. When he noticed the
young men, he laughed and said: "Isn't it odd that the rabbis have
declared a fast day? Undoubtedly, they were thinking of the Gemara in
Ta'anis ... and the Rambam ... but, of course, you realize that they
forgot the Yerushalmi and Tosefta..."
The
young men realized with a jolt that the Rogatchover was not thinking at
all of his personal safety, but of the halachic implications of the
situation.9
In
the Rogatchover's tens of thousands of responsa to rabbis and laymen
all over the world, the Torah's power to transcend time - even to
control time - manifests itself in startling ways... In a letter from
the Rogatchover, virtually every facet of the responsum is intimately
involved with halachah, even the date.
A
letter answering two difficult questions in different parts of the
Torah is dated the 11th of Tishrei. For other letter-writers of the
past twenty generations, the date - as a simple mechanical device for
recording the time - would be sufficient. Not so for the Rogatchover.
This date immediately conjures up for him the Mishnah in Krisus 25a:
"It is said that Bava ben Buta would offer an asham taluy (a
conditional sacrifice for a possible transgression) every day, except
the day after Yom Kippur - the 11th of Tishrei." The Rogatchover then
explains the unique status of this day as based on a statement in
Me'ilah 14b that one need not worry about an unwitting transgression if
only one day is involved. The 11th of Tishrei is but one day after the
atonement of Yom Kippur, so no such sacrifice could be brought.10
The
Rogatchover surely did not seek to impress his readers with his
erudition, or look specifically for such recondite references. He
thought of 10 Tishrei in terms of Krisus 25a, and he understood Krisus
25a in terms of Me'ilah 14b. Perhaps, like that of the rishonim or the
gaonim, the Rogatchover's entire thought processes were attuned purely
to Torah and therein found their entire sustenance.
A Rogatchover Sampler
Bereishis
19:20 - Lot's wife turned into a pillar of salt. Why was she punished
in so strange a way? Her sin was that she did not hearken to the edict
of G-d as transmitted by His agent, the angel. The Mishnah (Sanhedrin
89a) tells that "Whoever disregards the word of the prophet...his death
is in the hands of Heaven." Her punishment therefore had to be one that
obviously came from G-d.
|
Torah: A Source of Worldly Knowledge
Total
immersion in the universe of the Torah does not blind one to the
physical aspects of the world. The Rogatchover, through his unique
ability to view the entire world through the tele-microscopic lens of
the Torah, saw everything in the world around him - and infinitely
more, as well. Although he had never been to Israel, he impressed a
visitor with his familiarity with every detail of the Holy Land's
topography. When the visitor was relating the course of his travels
through Israel, the Rogatchover stopped him and inquired why he had not
taken a certain shortcut and saved an hour's travel time."11
A
secular Jewish poet once acknowledged that "many Einsteins would never
equal one Rogatchover" and the comparison gained much currency in both
Torah and general intellectual circles. Interestingly, the Rogatchover
deals with problems of time and relativity in their halachic context.12
An example of the Rogatchover's philosophic concept of time is
reflected in one of his references to the date of a responsum. Writing
on Erev Rosh HaShanah 5687 (1927), he notes that the precise moment is
rapidly arriving when two years meet each other in the stream of time.
The Rogatchover notes that the Yerushalmi pointed out this phenomenon,
referring to the microsecond as "the moment when two years kiss each
other." He then closes with the wish for a befittingly smooth and happy
entrance into the new year.13
Outside
the stream of worldly time, the Rogatchover was totally involved in the
river of halachic time. His every letter between Rosh Hashana and Yom
Kippur reflected the awe of the season. A letter dated this period in
1927 responds to the query whether one may wear glasses on Shabbos when
one is not totally dependent on them. The letter begins with a short
aside, "Tuesday, 8 Tishrei 5688, may we, G-d willing, merit receiving
the Second Tablets this coming Yom Kippur" - not a unique expression in
responsa literature. But then he launches into a deep exploration of
the differences between the first and second luchos (Tablets of the Law
given to Moshe) and sundry aspects of the giving of the Torah ... Of a
responsum of 38 lines, three are devoted to an answer to the question
(if they help the wearer in walking, wearing them is permissible) and
35 to an exposition on the date.14
A Rogatchover Sampler
Bereishis
22:6 - Before the Akei'dah, Abraham loaded the wood on Isaac, but not
the knife, because there is a disagreement between the Talmud Bavli
(Pesachim 66a) and the Yerushalmi (Pesachim 6:1) if it is permissible
to lean the knife on the sacrifice once it has been sanctified. Abraham
wanted to make sure that every detail of his precious korban was
perfect, and was scrupulous to fulfill all halachic opinions.
|
Moments of Amusement
Unusual?
Definitely. Yet, the Rogatchover's unique style should not be dismissed
as a simple curiosity. The torrential flow of Torah explanations, the
apparent digressions and excursus grant us a glimpse into a world of
greater purity where every phenomenon, every event, every concept
reverberated loudly and clearly with Torah implications and halachic
nuances. It is only a short 40 years ago, but it is already hard for us
to conceive of a time when even light moments for "amusement" were
amusements in Torah.
Once
a year, on Simchas Torah, the two Chief Rabbis of Dvinsk, Reb Meir
Simcha and the Rogatchover, would daven together. Watching the
rejoicing with the Torah, Reb Meir Simcha would remark, "I have just
completed a study and Rav [--] is mentioned in the Talmud but seven
times." The Rogatchover would smile and answer, "You know, of course,
that the sixth time, in Zevachim, is a mistaken text, and that you made
up the seventh to test me." Such were the "light" moments of our sages
of the last generation.15
The "Alarm" Telegram
Once
the magnitude of a life completely immersed in Torah takes hold, many
references in the Rogatchover's letters begin to be clear. In one
letter, he writes that he cannot elucidate the problem in detail
because of a bout with asthma, and instead, he writes the usual myriad
of citations to passages throughout the Talmud which will answer the
problem. When we carefully study the references, the first one - to
Bechoros 44b - does not seem to make sense, having nothing to do with
the subject at hand.
Further
examination, however, leads us to the Talmudic description of the
devastating symptoms of asthma. When we think of an illness, we think
of the latest known remedy, someone who has it, or sympathy for the
sufferer. The Rogatchover's thought went immediately to Chazal's
comments on the subject.
Immediately
after the 1927 earthquake in Jerusalem, the Rogatchover sent a
concerned telegram to the inhabitants. In a letter to his grandson,
Tzvi Hirsh Citron, he explains the reason for the telegram: "I was very
worried about the tremors in Jerusalem, but thank G-d I received a
letter that in Petach Tikvah (where the boy's parents lived) all is
well. I sent a telegram because the Yerushalmi states that the alarm is
sounded because of earthquakes, and the Rambam explains that the reason
for the alarm is that when adverse events befall a community, an alarm
must be raised to notify all that adversity has come upon them because
of their evil ways. Thus they will repent and the adversity will leave
them. My telegram is in the way of an alarm."16
His Sense of Humor
From
his earliest youth, Rabbi Rosen exhibited a wit and sense of humor
which also was channeled totally into the world of Torah. When ten
years old, he was learning in Rabbi Yehoshua Leib Diskin's Yeshiva in
Shklov. One of the older students once asked him, "How much of the
Talmud do you know?"
The young genius answered with a twinkle, "Half of Shas (the Talmud)."
The elder responded with "Which half?" To which he replied, "Any half you ask me."17
This
penchant for the witty reply later stood him in good stead with the
thousands of would-be "experts" who came to him for haskamos - approval
for their meager endeavors at Torah publications.
Once as he was reviewing a book brought to him for a haskamah, he repeatedly murmured, "Amazing, wonderful."
The eager author could not contain himself and asked, "What does the rabbi find so wonderful and amazing?"
The
Rogatchover replied with a smile, "Wonderful ... amazing ... I did not
now that there was a publishing house in Pyetrikof. Now I know."18
His gentle yet caustic wit was often even felt by his friends.
Once,
a woman entered the study when a close friend and famous rabbi in his
own right was present. The woman asked the Rogatchover to bentch
(bless) her. As was his wont, he refused, saying, "I am only a simple
man; I bentch only after eating."
The
visiting rabbi then asked, "Why not bless her? The Mishnah states that
'Even the blessing of a simple man should not be light in one's eyes,'
a kal v'chomer (all the more so) your blessing, Rabbi."
The
Rogatchover responded, "Why wait for me to deliver the blessing with
the aid of a kal v'chomer? You can do it even without a kal v'chomer."19
His wit was finely attuned to the least hint of avarice, even "holy" avarice.
An
aged Jew once came to him and signed over his entire will to the
Rogatchover, saying he had no heirs and that he was confident the rabbi
would allocate the funds to the most needy and deserving charities. The
man passed away, and before long the rabbi's house was full of people
claiming to know the best way to use the funds. One proposal came from
the Chevrah Kadisha, which was responsible for the upkeep of the
cemetery: the cemetery needed a fence to keep stray dogs from wandering
into the consecrated area. "I'm amazed," replied the rabbi, "at the
dogs' keen sense of smell, perceiving that the money was in my trust."20
Despite
the bite of the Rabbi's rejoinders, no one left him feeling slighted or
embarrassed. On the contrary, the penetrating sense of truth in his
every utterance often solved otherwise irreconcilable differences and
acrimonious disputes.
A
couple who had not been getting along with each other asked him if they
should move to the Holy Land. The Rogatchover gave them a soul-piercing
look and inquired, "Is there not enough controversy in the Holy Land?"
The simple, razor-sharp words were just what the unfortunate couple
needed at that moment.21
A Rogatchover Sampler
The Midrash (Vayikra Rabba 25:6) states that the Patriarch Abraham was
a Kohen Gadol (high priest). What difference was there if he was a
regular Kohen or a Kohen Gadol? It is clear that Abraham had to be a
Kohen in order to perform any sacrifice. Yet, the Akeidah was unique,
because in the process of performing the sacrifice, the Kohen would
become an onan (one whose immediate relative has died that day), and
only a Kohen Gadol can bring a sacrifice as an onan. Therefore it was
crucial that Abraham be a Kohen Gadol, to complete the sacrificial
order after Isaac's demise.
|
The Gemara and the Contested Kvitentzia
There
was a period in Czarist Russia when, for a large sum of money, one
could be freed from military service. Upon receipt of the money, the
government granted the purchaser a kvitentzia, which was transferable.
The government eventually stopped this policy, but honored any
kvitentzia still in circulation. The waiver then became a rare and
expensive item, and its owner could obtain a fortune for it during
times of maximum conscription.
A
wealthy man had purchased a kvitentzia and passed away. His will
specified that the waiver go to his youngest son. The young man had a
physical disability and decided to risk taking his physical. If freed
because of his condition, so much the better. If not, he could always
fall back on the kvitentzia. The boy was freed and when his brothers
learned of this, they demanded a share of profits from the sale of the
kvitentzia. They claimed that their father had only left him the waiver
to protect him from conscription, but once that was no longer a threat,
the document became part of the general family inheritance. The boy, on
the other hand, claimed that their father had given it to him. It was
no one's business how he had been freed from the draft. All members of
the family agreed to consult the Rogatchover, and to abide by his
ruling.
After
listening to the story, the Rogatchover called over the young man and
said kindly, "Come let us study a bit of Gemara together. "
The
Rabbi opened the tractate Nazir to 24a and read: " If a woman made a
vow to become a nazir and had set apart her cattle for the korban
(offering) and her husband then revoked her vow, if the cattle were
his, then ... if they were hers, then ..." He then showed him that the
Gemara asks upon this Mishnah, "What difference does it make if the
cattle had originally been hers or not? Even if they were her husband's
and he gave them to her, in the end, they belonged to her." The Gemara
answers, "He only gave her the cattle for something she would need and
since he revoked her vow, she does not need the cattle. It is as if
they were never hers. "And so it is with you, my friend," the
Rogatchover continued: "Clearly, your father only designated the
kvitentzia for you because he feared for you should you be drafted. Now
that you are free without the kvitentzia, the halachah views it as if
it never belonged to you."
The
decision seemed so logical and self-evident once the Rogatchover had
explained it, that the young man accepted it with a glad heart and no
remorse at all.24
A Rogatchover Sampler
When
Yoseif visited his ailing father, Yaakov, he "took his two sons with
him" (Bereishis 48:1). The reason? There are halachic opinions (see
She'iltos d'Rav Achai, Parshas Acharei, 93) that one should not visit
the sick alone.
When
Yoseif's brothers went to Egypt, the Torah (Bereishis 48:8) tells us
that he recognized them but they did not recognize him. Rashi explains
that when they had separated they already had had beards, but Yoseif
did not. Another reason might be that they did not gaze directly at his
face because the Talmud (Chagigah 16a) states that staring directly at
a monarch is damaging to the eyes.
|
The Gap Between Speech and Pen
The
above incident illustrates a strange paradox in the Rogatchover's
powers of explanation. When the Rogatchover spoke to elucidate the
Torah, even the most esoteric explication seemed simple and inevitable.
Thus, the young man who lost his rights to the kvitentzia left Dvinsk
satisfied that justice had been done. Yet, in print the story was
entirely different. For a number of reasons, the works of Rabbi Rosen
read like those of no other gadol, except perhaps the Vilna Gaon.
Primarily,
this difficulty is because the Rogatchover uses very few words. Citing
pertinent Talmudic references, he felt, was sufficient. Unfortunately,
not many others of the last few generations can approach a letter with
as many as 2500 Talmudic references as if reading an expository letter
from a friend.
Another
reason for the difficulty in understanding the Rogatchover's printed
works is that he created a new halachic vocabulary to convey his
profoundly original thoughts. His terminology is, interestingly enough,
familiar to students of the Rambam's Moreh Nevuchim (The Guide for the
Perplexed), but largely unknown to Torah scholars of more conventional
background. To the Rogatchover, the entire Guide is a key to halachah.
The Rarnbam does not deal in mere philosophy or theology to convince
those unsure of their religion. He has presented us with a map through
the byways of the Talmud, and the Rogatchover uses that map to
transverse the entire Torah.
To
overcome these difficulties, Rabbi Menachem Mendel Kasher, with a group
of Torah scholars, has unlocked the key to this great treasure. In his
work, Mefa'ane'ach Tzefunos, Rabbi Kasher details each new term used by
the Rogatchover and explains their philosophic meaning and halachic
content.
0f Heroism and Kiddush Hashem
An
immense debt of gratitude - so meager a word for so monumental a debt -
is due for the incredible heroism of the Rogatchover's daughter,
Rebbetzin Rochel Citron, and the Rogatchover's successor in Dvinsk and
talmid muvhak (major disciple), Rabbi Yisroel Alter Safran-Fuchs. When
the Rogatchover passed away on the 11th of Adar I, 5696 (1936), Reb
Alter was chosen as his successor although he was only 25 and as yet
unmarried. From the moment of his acceptance until the last day of his
life, he spent every moment in dedication to the writings of his great
Rebbe. Amazingly, during the most difficult of times, the war years of
1940 and 1941, he managed to publish two volumes of Responsa from the
Rogatchover. During this desperate period, the Rogatchover's daughter,
Rebbetzin Citron - by then widowed - left Palestine to help Rabbi
Safran-Fuchs in his work in Dvinsk.
But
of course, times got worse. The end was coming closer and the Nazis
w""ny were nearing Dvinsk. Rabbi Safran-Fuchs and Rebbetzin Citron had
many opportunies to escape to America where they had relatives, but
they recognized an eternal purpose in remaining in Dvinsk to save the
writings of his Rebbe. Thus began the great race against time. For two
years, Reb Alter and Rebbetzin Citron, against great and dangerous
odds, made micro-photographs of the Rogatchover's writings - the
glosses on the sides of his Gemaros, Churnashim, and other sefurim -
and sent them to his uncle in America. Every two weeks, he faithfully
mailed his precious cargo.
All
in all, he miraculously managed to send one entire Gemara (Makos and
mesichtos ketanos), 2500 pages of Talmudical glosses, 1500 pages of
commentary upon the Rambam, and 1200 more covering assorted parts of
the Torah. The last package was sent one week before the Nazis entered
Dvinsk; undoubtedly, by the time the invaluable package arrived in the
United States, the young rabbi had already offered up his life to his
Maker Al Kiddush HaShem.26
A Rogatchover Sampler
In the prophet Yeshayahu's descriptions of the age of Moshiach (Chapter
11), we find the passage, "And the wolf shall dwell with the lamb, and
the leopard ... with the kid, and the calf with the young lion ... and
a little child shall lead them." These last words are often taken to
reflect the state of utter docility which will prevail during the
Messianic Era. Yet, there are no mere metaphors in the Torah. In truth,
only "a little child" would be allowed to lead these combinations of
animals, for their joining constitutes the prohibition of k'layim
(forbidden combinations), and thus not even a child of educable age
would be allowed to lead them, but only "a little child."23
Why
(in Bircas Harnazon) do we say Magdil during the week and Migdol on
Shabbos and Yom Tov? The Gemara (Shabbos 116b) tells us that on Shabbos
from Minchah onward we must not read from Kesuvim (Holy Writings), but
we may read from Nevi'im (Prophets). Therefore, on Shabbos we make sure
to say Migdol, which is quoted from Prophets (II Shmuel 22:51),
maintaining a distinction from the weekday version, which comes from
Holy Writings (Tehillim 18:51), which may be recited any time during
the week.25
|
The Treasure in Miniature
HaKol
Taluy B'Mazal Afilu Sefer Torah She'BiHeichal, Even the Torah needs
good fortune. From June, 1941, when the last package of the
Rogatchover's Torah writings was sent to America, until June, 1957, the
tiny photographs lay abandoned and unread. Mrs. Yetta Leah Safran, in
whose possession the writings have been entrusted, made a number of
attempts to bring the manuscripts to the public attention. The
organizations with whom she spoke were largely uninterested and claimed
that, anyway, there was no way to sufficiently enlarge the miniscule
prints. So the matter remained for sixteen years.
In
1957, the hashgachah - the Heavenly Hand - guided the confluence of a
number of events to allow the Rogatchover's writings to finally emerge
from obscurity. Rabbi Menachem M. Kasher found out about the
manuscripts and, with the aid of several foundations, obtained the
funds to initiate the Tzofnas Pa'ane'ach Institute, publishing the
writings of the Rogatchover in understandable form. Also, an enlarger
had been designed that could produce the pages of the Rogatchover's
Talmud with sufficient clarity to allow faithful transcription of his
words. Rebbetzin Citron and Rabbi Safran-Fuchs must know in Gan-Eden
that their deaths were far from in vain, and that every letter of the
Rogatchover's Torah studied throughout the world today is the direct
result of their noble and heroic sacrifice.
The Last Days
The
Rogatchover, too, died a truly Torah death. He had been taken to Vienna
for surgery, which proved unsuccessful, and he was in constant,
agonizing pain. Yet, amazingly, when someone asked him a Torah
question, the pain would seem to disappear and the old color and fervor
returned. The Rebbetzin deliberately invited Torah scholars in to take
the Gaon's mind off the excruciating pain, and the Gaon himself begged
those in the room, "Ask me questions about the Torah. Ask! Ask!'27
So
it was that the holy soul that had spent its entire life on earth
studying Torah was in the end soothed and quieted by the healing power
of that Torah. And in a quiet moment, that great soul simply went from
its earthly Bais Hamidrash to the Mesivta D'Rakiya - the Heavenly House
of Study - perhaps more than an end, or even a new beginning, simply
... a continuation.
FOOTNOTES
1. Heard from Rabbis Shemaryahu Shulman and Tovia Preschel. [return to text]
2. Zohar, Terumoh l6la and see the beginning of Bereishis Rabba. [return to text]
3. See Tzofnas Paane'ach (herewith, TP) on Bereishis 18:21-24 and 19:l-20. [return to text]
4. See TP on Bereishis 3:15. See also Bava Kamma 15b. [return to text]
5.
See T P on Bereishis 28:13. The Gemara in Chulin 91b is interpreted as
saying that Yaakov was being koneh the land and Tosafos in Bava Basra
53b declares that it is not enough to sleep on a bed that is already
prepared; the koneh must make the bed himself. [return to text]
6. Quoted by Rabbi Chaim Sapir in Hagaon Harogutchove V'Talmudo, Rabbi Moshe Shlomo Kasher, Jerusalem, 1958, p. 19. [return to text]
7. Rabbi Shlomo Yosef Zevin, Ishim V'shitos. Tel Aviv, 1966, p. 91. [return to text]
9 Heard from Rabbi Moshe Greenes who heard it from Reb Leib Furer, a talmid muvhak of the Rogatchover. [return to text]
10 Sha'alos Uteshuvos TP, Jerusalem, 1968, 124 (page 96) [return to text]
11 D.T. Pincus, quoted by Rabbi Zevin, p. 100 note 10. [return to text]
12.
See Rabbi Menachem Mendel Kasher's Mefa'ane'ach Tzefunos, especially,
pp. 87-113 This is a monumental work on the Rogatchover's unique
terminology and provides some historical and philosophical background
See also Rabbi Moshe Grossberg's Tzefunos Harogutchove, Jerusalem.
1958, pp. 1-25. [return to text]
13.
Sha'alos Uteshuvos TP. Jerusalem, II. 30 (p. 22). The Yerushalmi
referred to is in the middle of the 15th Chapter of Yevamos. The
ancient and long-debated problem of the nature of Time involves the
disciplines of philosophy, physics, mathematics, and, most recently,
parapsychology (see J.B. Priestly, Man and Time, New York: Doubleday
& Company, Inc., 1964, pp. 100- 274). Therefore, even a cursory
summary of the literature on the subject is beyond the scope of this
biographical sketch. However, there are two related, but distinct
periods, in the time of controversy concerning the nature of Time.
Until the twentieth century, the question was if Time is one
indivisible unit measurable in "units of time arbitrarily chosen"
(Newton), or if it is composed of a myriad of "time atoms" (see Rambam,
Moreh Nevuchim, I 73). With the advent of Einstein's theory of
relativity, the debate has centered around Einstein's assertion that
"absolute time does not exist and ... its rate of flow, that is to say,
the measure of time differences and increments, is not necessarily
equal in different coordinate systems." In short, this means that the
concept of simultaneity is relative. The chief opponents of Einstein in
this field are Jacques Maritain and Henri Bergson who maintain that
"two events that are simultaneous for one observer are necessarily
simultaneous for all others."
The
Torah implications of this controversy are discussed by Rabbi M.M.
Kasher in Talpiyos Vol. V (1952). The Rogatchover's genius and
uniqueness is that without concerning himself with the discussions of
physicists, mathematicians, etc., he expounds in incredible detail upon
these problems purely in the context of halachah. Two excellent
chapters on the Rogatchover's views on the philosophy of time
controversy may be found in Rabbi Kasher's Mefa'aneuch Tzefunos, pp.
87-112, and Rabbi Moshe Grossberg's Tz'funos hoRogatschove', pp. 1-25.
See, especially, Rabbi Kasher's note on page 73, where, without
referring to Rabbi Grossberg by name, he disagrees totally with his
interpretation of the Rogatchover's position concerning this matter. [return to text]
14. Ibid., II. 33 (p. 24). [return to text]
15. Heard from Tovia Preschel who heard it from a talmid muvhak of the Rogatchover, who was present at the time. [return to text]
16. Sha'alos Uteshuvos TP, Jerusalem, 1965 (ed., Rabbi Kasher), 80, pp. 150-151. [return to text]
17. Quoted by Rabbi Isser Frankel, Yechidei Segulah, Tel Aviv, 1956, p. 185. [return to text]
18. Ibid., p. 186. [return to text]
19. Ibid., and Rabbi Zevin, p. 103. [return to text]
20. Rabbi Frankel, p. 186. [return to text]
21. Ibid., p. 187. [return to text]
23. See Rabbi Zevin, p. 135. [return to text]
24. Rabbi Zevin, pp. 97-98. [return to text]
25. Sha'alos U'teshuvos TP, Yerushalaim II. 5 (pg. 6).[return to text]
26. Hillel Seidman, Ishim She'hikarti. [return to text]
27. Heard from Rabbi Dovid Cohen, Brooklyn. [return to text]